Mostrando entradas con la etiqueta 3ª Evaluación. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta 3ª Evaluación. Mostrar todas las entradas

sábado, 28 de mayo de 2011

Libros de cristal líquido.

Si hace unos años nos preguntasen qué es un libro electrónico, probablemente pensásemos que o bien se trataría de un manual sobre electrónica o bien de un libro capaz de leernos en voz alta una novela, como si fuese tecnología de las películas.
Y es que ha sido un boom de los últimos 2 o 3 años en los que estos aparatos han invadidos nuestras casas a una velocidad de vértigo. Como viajero en Metro que soy, cada día me asombro más de la cantidad de gente que dispone de uno de estos inventos llamados E-Books, aunque gracias a Dios, aún existen lectores del soporte físico en papel, siendo éstos los mayoritarios. Aunque desconozco si lo son por economía.

Desde que Apple lanzó por primera vez el iPad, la competencia (como suele ser lo habitual contra Apple) empezaron a diseñar y a comercializar, lo que se empezó a conocer como "Tabletas", que o bien servían para realizar gestiones como si de un ordenador portátil se tratara como para ejercer la lectura de los mencionados libros electrónicos o digitales.

¿Quién necesita leer un libro de esta forma tan... pija? Puedo entender que puedas disponer de cientos de libros en un espacio bastante reducido, y que incluso esta sea la mejor vía para la piratería y ahorrarte unos duros (ya gastados por cierto en el aparatito de marras), pero donde esté el libro en papel de toda la vida que se quiten los aparatitos que se bloquean, dan fallos, se resetean y hasta hay que preocuparse por mantenerlos con batería. -Pensé hace unos meses.

Ahora para llevarme la contraria a mi mismo, hace un par de meses me leí una novela de 320 páginas, en formato digital (E-book) en el iPhone 4. Durante mis viajes en metro camino al instituto lo disfruté como un enano. Cuando lo terminé quería devorarme el siguiente con una enorme sed de lectura. No me reconocí, ya que siempre que anunciaba en mi casa que me aburría, me decían lo mismo: "Pues ponte a leer un libro" y que razón tenían, oye. Hasta lo llegaba a leer a oscuras tumbado en la cama (otra ventaja de este tipo de libros en los que los factores de iluminación del entorno no afectan a la vista)

Confieso que es bastante triste que me vea impulsado a la lectura por lo que un libro electrónico me transmitió, ya no solo por la calidad de dicha novela (Espía de Dios de Juan Gómez-Jurado publicada en 2006) sino por la comodidad y portabilidad que me proporcionó al alcance de mi bolsillo, sin tener que cargar con un grueso ladrillo formado por cientos de páginas.
He acabado adorando algo que antes no lograba entender, y hasta lo veía innecesario o una moda.
Ahora, además siento cierta envidia por los poseedores de una tableta como el iPad desde el cual se pueden leer hasta cómics a un tamaño completamente idéntico a los cómics impresos. Y como fanático que me declaro de ellos, es una tentación bastante grande, para hacer más amenos los duros viajes en el transporte público, y más aún cuando en mi caso durante años  no dejaba de comprarlos. Dejé de hacerlo dada la ruina a la que me llevó. Ahora los descargo, pudiendo así leer publicaciones que no llegaran a España hasta dentro de 6 meses o incluso más, lo cual hace que la cola de lectura pendiente sea realmente abismal. Y qué decir del precio... ¡gratis!

Pienso que en el futuro las grandes editoriales sacarán mucho beneficio con este tipo de distribución digital, ya que les permite ahorrar numerosos costes de impresión y post-impresión, así como otros gastos generados por los proveedores de material, mantenimiento de maquinaria, de intermediarios y distribuidores.

¿Se ve el libro en formato físico tal y como lo conocemos hoy en día, en peligro de extinción? Sinceramente no lo creo. No hay nada tan bueno, como disponer en todo momento de un material que siempre va a estar ahí perdurando en el tiempo más allá de posibles fallos electrónicos y de un borrado, que haga que desaparezca.

Una tableta o e-book nunca logrará transmitir la sensación al tacto y al olfato que ofrece un libro en papel. Puede que incluso en un futuro los libros sean considerados objetos fetiche, dado el posible boom digital que se llegue a alcanzar en nuestra sociedad.

Me gustaría creerme que si el día de mañana me dedico a la producción de libros, no se vean en peligro mis estudios, jajajaja.

Conferencia - El País Semanal

El 9 de Mayo del 2011 los alumnos del IES Puerta Bonita recibimos la visita de Gustavo Sánchez Muñoz, maquetador de la publicación "El País Semanal", la cual posee 400.000 ejemplares cada semana.

A lo largo de la conferencia, nos fue mostrando múltiples diapositivas de muchos de los trabajos y publicaciones que tienen en el periódico, así como multitud de anécdotas y consejos de cara a que nosotros aprendamos algunas nociones a tener en cuenta cuando el día de mañana nos dediquemos a lo que actualmente estamos estudiando.

Nos estuvo hablando de la importancia que tiene partir de una plantilla previamente diseñada para basar todas las páginas de la revista, aunque nos confesó que en realidad no se llega a lograr hacer el mejor diseño o maqueta, ya que dicha creatividad siempre se verá reñida al tiempo del que dispongas.
Muestra de ello, son varios ejemplos que nos fue mostrando.

Por ejemplo cuando tuvieron que diseñar un logotipo para celebrar el 25 aniversario del diario, hicieron decenas de ellos a cada cual mas atrevido y complejo, para que al final acabasen por decantarse por el logotipo más sencillo y minimalista.

Para la realización tanto del periódico como de la revista semanal utilizan como mucho tres o cuatro tipografías diferentes, así como el software de maquetación Adobe InDesing CS2 que por muy antiguo que sea, como el propio Gustavo nos decía, el trabajo se puede hacer igualmente, así que "¿Para que cambiar?"

La organización del trabajo interno, se realiza mediante una red local con unas pocas carpetas dónde se dejan bastante claro donde deberían ir colocadas las maquetas terminadas y donde las que no, para no dar cabida a confusiones o des-organizaciones.
Para finalizar el trabajo, hacen la impresión de las páginas a tamaño reducido con la intención de que la dirección del periódico de el visto bueno, como si de una prueba de color se tratase. Superada esta fase, se procede a la impresión a gran escala de la revista para su comercialización.

Yo me mantuve toda la conferencia grabando lo que en ella se escuchaba, como la voz de Gustavo, como la de mis compañeros cuando le realizaban alguna pregunta, con la grabadora de voz de mi teléfono móvil. Dentro de lo que cabe el audio no es la panacea, pero se logra escuchar bastante bien, salvo por cuando Gustavo hablaba en voz baja desde su posición. Si aún así deseas escuchar el archivo de audio de una hora y veintidos minutos de duración, la podrás obtener en el siguiente enlace.

http://www.megaupload.com/?d=XWFNR0LF (38,53Mb)

lunes, 23 de mayo de 2011

Daniel Gil (1930-2004)

Daniel Gil Pila (1930-2004)
Daniel Gil Pila fue un importante diseñador gráfico español, nacido en Santander el 17 de Febrero de 1930.
En su obra, se puede ver una evidente influencia suiza, ya que está totalmente presente en todos sus trabajos. Aunque también es verdad, que tampoco podemos decir que se trate de una pureza total en dicho estilo suizo. Algunas de estas características son una constante en sus imágenes. 
Podemos ver como emplea sistemáticamente la fotografía de un modo objetivo, transmitiendo su mensaje de una forma bastante clara. Del mismo modo, queda bastante claro como expresa ideas complejas con formas bastante claras.
Respecto a la utilización de tipografías, no se queda atrás. No se limitó a utilizarla de manera sistemática con la tipos sin serifa, sino que la desarrolló con todo tipo de tipografías. Lo cual desde mi punto de vista, enriquece aún más la calidad de sus trabajos, otorgándoles bastante variedad y dinamismo.
En cuanto a la utilización de las imágenes, las empleó con cierto grado de complejidad, en forma de “poemas objeto”, lo cual se puede decir que se trata de una fuerte influencia del Surrealismo y el movimiento Dada.
Daniel Gil sentía gran entusiasmo por Magritte, lo cual nos puede ayudar a entender una buena parte de sus diseños.
La complejidad y versatilidad de su trabajo, nos permite decir sin ninguna duda que Daniel Gil, fue un gran observador y analista de los movimientos artísticos y de vanguardia, ya que su obra está bastante empapada de guiños a todas estas tendencias.
Folleto de exposición.
Finalmente, donde Gil acabó desarrollando su obra más conocida y trascendental como diseñador de cubiertas, fue en la Editorial Alianza, más concretamente en la colección de Libro de Bolsillo, donde, huelga decir que su estilo de trabajo para las cubiertas es inconfundible. La más conocida, sin duda, la de las "1080 Recetas de cocina" de Simone Ortega.
Tanto era el prestigio que poseía dentro de la editorial, que su trabajo afrontaba la dirección artística de la editorial. Tan plena y tan grande era la libertad y confianza que habían depositado en él, que para aquel entonces era algo completamente inusual para la época.
Daniel Gil, logró imponer su estilo en todas las estanterías de las librerías españolas e hispanohablantes. Tal fue así su logro, que le empezaron a salir imitadores de sus cubiertas, convirtiéndose así en una (cada vez más) constante. Este efecto de imitadores, provocado por su particular estilo, que algunas veces podría interpretarse como plagio o incluso homenaje, hizo que Gil no cayese en la monotonía o repetición en serie de sus descubrimientos plásticos. De este modo y gracias a dicha competencia desleal, le impulsaron a continuar con su cada vez más fuerte fuerza creadora.
No cabe duda de que Daniel Gil se trataba de todo un icono de la cultura visual, en un periodo reciente de la historia de nuestro país, consiguiendo en 1984 la Medalla de Oro de las Bellas Artes.
En 2003 la revista de diseño, creatividad y comunicación Visual creó los Premios Daniel Gil de Diseño Editorial, con una doble finalidad: "reivindicar el trabajo de Daniel Gil y el carácter novedoso de sus lenguajes.
Finalmente, el 14 de Noviembre del 2004, falleció en Madrid.

A continuación, paso a mostraros una buena colección de sus diseños.





miércoles, 27 de abril de 2011

Diseño de un Libro

Portada
Fundamentos para Diseñar un Libro, es un trabajo que realizamos hace unas semanas en el Instituto IES Puerta Bonita, los alumnos de Diseño y Producción Editorial.

Cada alumno, debía realizar dicho trabajo de la forma que quisiera, teniendo todos el mismo contenido a incluir. Algunos decidieron hacer desde un folleto, hasta un cartel, y hasta una revista. Yo por el contrario, y dado que el contenido era teórico, decidí enfocarlo como un manual.

Así pues, decidí utilizar varios elementos característicos de un libro así. Lo primero era elaborar la estructura organizativa de cada página, empezando por la retícula que más se ajustase a mis necesidades. Ésta era la retícula simétrica.

Después agregué otros elementos, como el número de página, y título a modo de "estado" para remarcar en que apartado o capítulo se está leyendo.
El formato del libro era sencillo, no quería darle un aspecto muy grande, por lo que escogí el formato A5. También me resultaba importante el aspecto estético a nivel visual en cuanto a colores respecta.

   
En el momento de crear las páginas de las retículas, coloreé las líneas que indican como realizarlas, y cuando las terminé, me di cuenta que resaltaban por encima de todo, así que utilicé la escala de grises, ganando así varios colores, prácticamente del mismo tono.

Huelga decir, que como todo manual ha de poseer elementos característicos para darle más realismo, como por ejemplo una página de créditos, portadilla, y páginas de capítulos.
A falta de tiempo y de importancia, no realicé una contraportada.

lunes, 11 de abril de 2011

¡Tienes más cuento que Calleja!

Saturnino Calleja Fernández
Saturnino Calleja Fernández, nació en Quintanadueñas (Burgos) (1.855-1.915). Conocido editor y escritor español, autor de libros de enseñanza primaria, de lecturas infantiles, etc.
Sus publicaciones de colecciones de cuentos infantiles le han dado gran fama en el mundo hispano.

Pero, ¿quién era ese tal Calleja? Bueno, pues toda una editorial de, precísamente, cuentos para niños. Quizá la de más arraigo en toda la historia del editorialismo español. Fundada por don Saturnino Calleja, publicó una innumerable cantidad de cuentos escritos especialmente para niños y jóvenes. 


Fueron, aquéllas, ediciones muy cuidadas, que se alternaban con otras más populares y baratas, pero siempre bien presentadas. Entre los más conocidos figuran: Las tres preguntas, Testigos con alas, El tesoro del Rey de Egipto, El anillo de Ginés y Chin-Pirri-Pi-Chin. 

"¡Tienes más cuento que Calleja!" Fue ésta - y digo fue, aunque todavía hay quien la usa - frase popular y extendida por toda España hasta hace muy poco. Frase con la que se quería dar a entender que ciertas razones, explicaciones o disculpas sonaban a falsas, o cuando menos a fantasiosas. De ahí el comparativo de superioridad de: "... más que Calleja."

Los textos recogían, aunque amañados para no aburrir o espantar a los tiernos lectores (o a sus progenitores... ¡Quién sabe!), tradiciones anónimas, clásicos de los hermanos Grimm, o de las "Mil y una noches", etc. Pero también otros textos inéditos, que sin firma o tan sólo figurando unas simples iniciales, eran escritos especialmente para el señor Calleja y sus "clientes". Lo que no muchos saben es que más de uno de los autores de esos textos eran famosos escritores.

Cuentos Extraordinarios
Junto a ellos, y de manera igualmente casi anónima, firmando sólo con sus iniciales, la Editorial Saturnino Calleja contó con una casi legión de los grandes dibujantes de la época, que plagaría con sus ilustraciones, de magnífica calidad, cada edición de sus cuentos.

La época de esplendor de las ediciones infantiles en España coincidió con la de los grandes dibujantes ilustradores. Durante casi un siglo, varias generaciones de ellos emplearon buena parte de sus esfuerzos en decorar libros y libros de diferentes editoriales con lo mejor de su arte.

Calleja creó una colección de cuentos ilustrados por él mismo, protagonizados por un "Pinocho" reinventado, y "Chapete", un personaje totalmente original, rastrero y envidioso, enemigo de Pinocho. Estas historias tuvieron un gran éxito, por lo que se publicó hasta una revista infantil con el nombre del mencionado muñeco de madera, creado originalmente por el italiano Collodi.

Acción de la Editorial Calleja
Entre las "licencias" que los Calleja se tomaban en los cuentos que publicaban se encuentran las de cambiar los argumentos, los nombres y los finales: 'Hansel y Gretel' fueron 'Juanito y Margarita', 'El Barón Munchausen' pasó a ostentar la baronía de la Castaña y 'Pinocho', modelado por un niño y no por Gepetto, se convirtió en héroe de una serie de aventuras.

El dicho "tienes más cuento que Calleja" se inspira, precisamente, en estos prolíficos, monárquicos y conservadores editores, responsables de la "primera multinacional del libro" que desde 1876 inundaron el mercado de obras infantiles con colecciones de hasta 300 títulos. 

También decidió la Editorial Calleja que 'El soldadito de plomo', como premio a su devoción por la Virgen maña, no muriera fundido entre las llamas.


Sus obras son:
  • Silabario ó Cartilla para los niños Madrid: Saturnino Calleja, 1876.
  • El pensamiento infantil: método de lectura conforme con la inteligencia de los niños Madrid: Saturnino Calleja; México: Herrero Hermanos, 1896 (Imp. de Henrich y Cª), muy reimpreso.
  • Rudimentos de Geografía para uso de los niños Madrid: Saturnino Calleja, editor, 1887.
  • Nociones de Historia de España' escritas por Saturnino Calleja, para texto de las escuelas de primera enseñanza Madrid: Saturnino Calleja, 1883 (Imprenta de M. Minuesa de los Ríos)
  • Biblioteca de las escuelas: textos de las asignaturas de la enseñanza primaria superior, arreglados al programa oficial de ingreso en las normales Madrid: Saturnino Calleja editor, 1898.
  • Catálogo de obras de instrucción y recreo propias para premiar ó para regalar á los niños: se hallan de venta en casa de su editor Saturnino Calleja... y en casi todas las librerías de España y América.
  • Colección escogida de trozos literarios de autores españoles y americanos en prosa y verso Madrid: Saturnino Calleja; México: Guillermo Herrero y Ca., 1892.


Fuentes:
http://es.wikipedia.org/wiki/Saturnino_Calleja
http://www.cuentosdecalleja.org/
http://usuarios.multimania.es/meacuerdo/

lunes, 4 de abril de 2011

La Biblia de Gutenberg


La Biblia de Gutenberg, también conocida como la Biblia de 42 líneas
La Biblia de Gutenberg, es una versión impresa de la Vulgata, que fue impresa por Johannes Gutenberg en Maguncia, Alemania, en el siglo XV. Aunque no es, como se dice a menudo, el primer libro impreso mediante el sistema de tipos móviles, fue su mayor trabajo, y tiene el status de icono como el comienzo de la «Edad de la Imprenta». 


El formato es posiblemente una imitación del manuscrito de Maguncia, también llamado Biblia gigante de Maguncia, cuyas 1.300 páginas fueron escritas a mano.

El nombre «Biblia de 42 líneas» se refiere a al número de líneas impresas en cada página, y es usada para diferenciarlo de la edición de 36 líneas posterior.

42 líneas, llamada así por ser éste el número más frecuente de líneas por columna en cada una de sus 1.280 páginas, fue concebida para que se asemejara lo más posible a un manuscrito, el códice de aquella época: no llevaba números de página, ni páginas de títulos u otros rasgos característicos de los libros modernos. 

La preparación para esta edición comenzó después de 1450, y las primeras copias estaban disponibles para 1454 ó 1455. Fue realizada usando una prensa de impresión y tipos movibles. Una copia completa tiene 1.282 páginas y la mayoría fueron encuadernadas en al menos dos volúmenes.
Estas impresiones se realizaban mediante la aplicación de una plancha de madera grabada y embadurnada con tinta grasa, sobre el papel o el pergamino. Tampoco fue mérito suyo la composición de textos con caracteres móviles, es decir, la fabricación de letras o símbolos individuales. 

Esta Biblia es el más famoso incunable, y su producción dio comienzo a la impresión masiva de textos en Occidente. Se cree que fueron producidas alrededor de 180 copias, 45 en pergamino y 135 en papel. Luego de impresas, fueron rubricadas e iluminadas a mano, trabajo realizado por especialistas, lo que hace que cada copia sea única.

Peter Schöffer
Pero esto iba demasiado despacio, y además las letras de madera no podían durar mucho tiempo, a causa de su poca resistencia a la presión. La mejora que introdujo entonces Schoeffer fue muy importante. Grabó la letra en el extremo de un trozo de metal, y esta letra le sirvió de modelo para hacer con punzón un molde en un metal más dúctil. Luego no necesitó más que fundir metal y verterlo en el molde. De este modo pudieron hacerse ejemplares más rápidamente y según iba endureciéndose el metal.

El hecho de que Schoeffer ayudara en esto a Gutenberg es importantísimo; pero no quita ni un átomo del honor que se debe a éste. La primera idea, la gran idea, pertenece a Gutenberg; la ejecución de los detalles se debió mucho a Schoeffer, que era precisamente el hombre que se necesitaba entonces.

Y ahora comenzó el trabajo de toda la vida de Gutenberg, pues había determinado imprimir 2a Sagrada Escritura. Mucho tiempo y mucho dinero necesitó para hacerla. Los nuevos impresores hubieron de hacérselo todo: tuvieron que grabar y fundir los tipos, componerlos, corregir la composición, luego imprimir las páginas y componer, corregir e imprimir otras. Nunca había bastante dinero para pagar los trabajos. Antes de haber impreso las tres primeras páginas, llevaban gastados 3.000 florines, y siempre estaba Gutenberg temeroso de no tener bastantes recursos para terminar aquella obra.


Por fin, en 1455, presentóse al mundo el primer libro impreso: la Santa Biblia, en lengua latina, encuadernada en dos voluminosos tomos. El triunfo de la imprenta era un hecho palpable. Todo el mundo estuvo de acuerdo en que era tan claro como un manuscrito, y como se habían impreso muchos ejemplares a un mismo tiempo, el coste no resultaba tan elevado, ni mucho menos, que si hubiese sido copiado a mano; por otra parte, y sobre todo, el trabajo se hacía mucho más aprisa.

Fuentes:

www.documentalistaenredeado.com
www.canalpatrimonio.com 
www.escolar.com
www.wikipedia.com

viernes, 18 de marzo de 2011

Helvética (2007) La Película.

El veinticinco de enero de este mismo año, indagando por Internet me topé con un dato curioso que enseguida decidí compartir con el resto de compañeros de la clase. Resulta que hace 4 años, con motivo del 50 aniversario de la tipografía Helvética, se realizó una película-documental de la misma.
En ella hay reportajes de diseñadores gráficos y tipográficos que la atacan y otros que la defienden.

Nuestra profesora me comentó que no sería una mala idea verla algún día en clase, pero como solo existía en versión original deduje que mi propuesta caería en saco roto.
Pues bien, hoy para mi asombro, no solo mantuvo dicho interés en la película, sino que la ha traído a clase y la hemos visto toda la clase (o al menos parte de ella)


Helvética es la fuente tipográfica más utilizada en estos últimos 50 años para todo tipo de cosas, ya que según se comenta en la película es una tipografía neutra.

Nace en 1957 en Suiza como Neue Haas Grotesk, siendo entonces exportada al resto de Europa y a Estados Unidos, bajo el nombre por el que hoy la conocemos, aunque en un principio se conoció como Helvetia (Suiza en latín).

La película, a nivel técnico, la fotografía es impresionante. Se rodó en alta definición en los Estados Unidos, Países Bajos, Alemania, Suiza, Francia y Bélgica.

Helvetica se comunica de una manera simple, bien proporcionada, posee una claridad estética que es inmediatamente universal, neutra, y sin lugar a dudas moderna.

En el metraje de Helvetica desfila un gran repertorio de diseñadores, tipógrafos, comunicadores y otras personalidades como:

Erik Spiekermann, Matthew Carter, Massimo Vignelli, Wim Crouwel, Hermann Zapf, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michael Bierut, David Carson, Paula Scher, Jonathan Hoefler, Tobias Frere-Jones, Experimental Jetset, Michael C. Place, Norm, Alfred Hoffmann, Mike Parker, Bruno Steinert, Otmar Hoefer, Leslie Savan, Rick Poynor, Lars Müller, etc

Todos estos protagonistas de la película son entendidos de la tipografía.
También son unos apasionados por lo que hacen, y fueron o siguen siendo los mejores en su campo en el mundo. Y esa pasión que sienten por su trabajo se recibe sin filtros, y como espectador es muy fácil contagiarse. Antes de que la película termine, uno ya está pensando si tiene o no tiene Helvetica en su PC, cuál será el nombre del tipo de letra de su revista favorita.

También se queda uno pensando en la cantidad de mensajes que la publicidad y el diseño en general le meten a uno en la cabeza sin que uno se dé cuenta, sólo cambiando el tipo de letra en la que dicen lo que dicen.

La película, está bastante bien. te abre los ojos como espectador y te cambia la manera de mirar el mundo. Como anécdota comentan que la tipografía puede llegar a influir por ejemplo a un actor, el cual tiene que sentirse invitado por la tipografía a aprenderse un guión, ya que con una tipografía más ilegible o incómoda puede provocar sopor en el actor, viéndose así disminuido su rendimiento.

Si tenéis la ocasión, no os perdáis este documental. Lo apreciarán no solamente los interesados en la tipografía, sino también todos aquellos que sientan alguna atracción por el diseño gráfico y otras ramas del mundo de la comunicación visual.